Poetry. Translation. Asian Studies. This unique book include poetry and prose by Mike O’Connor concerning the Civil War, as well as his translations of poetry by Chia Tao, Chang Chi, Ch’iu Wei and others. “Like Hart Crane’s The Bridge, this book follows the poet’s dreams across a landscape of lives lived and forgotten and pieced together again, like so many shards of a Grecian urn. Or it is Anasazi? T’ang? No matter. Here restored, it now hold tea” -Bill Porter, aka Red Pine.
Mike O’Connor, born in Aberdeen, Washington, is a poet, writer, and translator of Chinese literature. For 12 years, he farmed and worked in the woods before pursuing Chinese studies and a journalism career in Asia for fifteen years. He is the author of nine books of poetry, translation, and memoir. His most recent publications include IMMORTALITY (2010) and UNNECESSARY TALKING: THE MONTESANO STORIES (2009), both from Pleasure Boat Studio. O’Connor is a recipient of a National Endowment for the Arts Fellowship (2003-4); an International Writers’ Workshop Fellowship, Hong Kong, (2006); and a Washington State Artist Trust Fellowship (2009). He served as publisher of Empty Bowl Press in Port Townsend, a writers’ co-operative, and care takes forest land on the Big Quilcene River.